Quran with Hindustani translation - Surah An-Nazi‘at ayat 3 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا ﴾ 
[النَّازعَات: 3]
﴿والسابحات سبحا﴾ [النَّازعَات: 3]
| Muhammad Junagarhi Aur terney phirnay walon ki qasam  | 
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur teerne phirne waalo ki qasam  | 
| Muhammad Karam Shah Al Azhari اور تیزی سے پیرنے والے ہیں  | 
| Muhammad Tahir Ul Qadri اور ان (فرشتوں) کی قَسم جو (زمین و آسمان کے درمیان) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں۔ (یا:- توانائی کی ان لہروں کی قَسم جو آسمانی خلا و فضا میں بلا روک ٹوک چلتی پھرتی ہیں)  | 
| Muhammad Taqi Usmani پھر (فضا میں) تیرے ہوئے جاتے ہیں۔  | 
| Syed Zeeshan Haider Jawadi اور فضا میں پیرنے والے ہیں  |