Quran with Indonesian translation - Surah Al-‘Alaq ayat 8 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﴾
[العَلَق: 8]
﴿إن إلى ربك الرجعى﴾ [العَلَق: 8]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu) |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Sesungguhnya hanya kepada Rabbmulah) hai Manusia (tempat kembali) yakni kembali kalian nanti, karena itu Dia kelak akan memberi balasan kepada orang yang melampaui batas sesuai dengan dosa-dosa yang telah dilakukannya. Di dalam ungkapan ini terkandung ancaman dan peringatan buat orang yang berlaku melampaui batas |
King Fahd Complex Sesungguhnya hanya kepada Tuhan-mulah kembali(mu) |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Sesungguhnya, hanya kepada Tuhanmulah, wahai Muhammad, semua manusia akan dikembalikan melalui pembangkitan dan pembalasan |
The Sabiq Company Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu) |