Quran with Russian translation - Surah Al-Ma‘un ayat 3 - المَاعُون - Page - Juz 30
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ ﴾
[المَاعُون: 3]
﴿ولا يحض على طعام المسكين﴾ [المَاعُون: 3]
| Abu Adel и (сам не кормит) (и) не побуждает (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать) |
| Elmir Kuliev i ne pobuzhdayet nakormit' bednyaka |
| Elmir Kuliev и не побуждает накормить бедняка |
| Gordy Semyonovich Sablukov Ne privetit k svoyemu stolu bednotu |
| Gordy Semyonovich Sablukov Не приветит к своему столу бедноту |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i ne pobuzhdayet nakormit' bednogo |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и не побуждает накормить бедного |