Quran with Russian translation - Surah FaTir ayat 21 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ ﴾
[فَاطِر: 21]
﴿ولا الظل ولا الحرور﴾ [فَاطِر: 21]
| Abu Adel и (не сравнится) тень [прохлада] (который явится воздаянием за Веру) и зной (который будет воздаянием за неверие и грехи) |
| Elmir Kuliev ten' i znoy |
| Elmir Kuliev тень и зной |
| Gordy Semyonovich Sablukov prokhlazhdayushchaya ten' i palyashchiy znoy |
| Gordy Semyonovich Sablukov прохлаждающая тень и палящий зной |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky ten' i znoy |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky тень и зной |