×

(மனிதர்கள்) நல்லுணர்ச்சி பெறுவதற்காக இந்த குர்ஆனை எளிதாக்கி வைத்திருக்கிறோம். (இதன் மூலம்) நல்லுணர்ச்சி பெறுபவர்கள் உண்டா 54:32 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Qamar ⮕ (54:32) ayat 32 in Tamil

54:32 Surah Al-Qamar ayat 32 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Qamar ayat 32 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 32]

(மனிதர்கள்) நல்லுணர்ச்சி பெறுவதற்காக இந்த குர்ஆனை எளிதாக்கி வைத்திருக்கிறோம். (இதன் மூலம்) நல்லுணர்ச்சி பெறுபவர்கள் உண்டா

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر, باللغة التاميلية

﴿ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 32]

Abdulhameed Baqavi
(manitarkal) nallunarcci peruvatarkaka inta kur'anai elitakki vaittirukkirom. (Itan mulam) nallunarcci perupavarkal unta
Abdulhameed Baqavi
(maṉitarkaḷ) nalluṇarcci peṟuvataṟkāka inta kur'āṉai eḷitākki vaittirukkiṟōm. (Itaṉ mūlam) nalluṇarcci peṟupavarkaḷ uṇṭā
Jan Turst Foundation
niccayamaka ik kur'anai nanku ninaivu patuttik kollum porutte elitakki vaittirukkinrom, enave itiliruntu nallunarvu peruvor unta
Jan Turst Foundation
niccayamāka ik kur'āṉai naṉku niṉaivu paṭuttik koḷḷum poruṭṭē eḷitākki vaittirukkiṉṟōm, eṉavē itiliruntu nalluṇarvu peṟuvōr uṇṭā
Jan Turst Foundation
நிச்சயமாக இக் குர்ஆனை நன்கு நினைவு படுத்திக் கொள்ளும் பொருட்டே எளிதாக்கி வைத்திருக்கின்றோம், எனவே இதிலிருந்து நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek