×

Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş 26:110 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:110) ayat 110 in Turkish_Diyanet

26:110 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 110 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 110 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[الشعراء: 110]

Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاتقوا الله وأطيعون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿فاتقوا الله وأطيعون﴾ [الشعراء: 110]

Diyanet Isleri
Kardesleri Nuh, onlara: "Allah'a karsı gelmekten sakınmaz mısınız? Dogrusu ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karsı sizden bir ucret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi
Diyanet Isleri
Gelin, artik, Allah'tan korkun ve bana itaat edin
Diyanet Isleri
Gelin, artik, Allah'tan korkun ve bana itaat edin
Diyanet Vakfi
Onun icin, Allah'tan korkun ve bana itaat edin
Diyanet Vakfi
Onun için, Allah'tan korkun ve bana itaat edin
Edip Yuksel
ALLAH'ı dinleyip bana uymalısınız
Edip Yuksel
ALLAH'ı dinleyip bana uymalısınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek