Quran with русском translation - Surah As-saffat ayat 88 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ ﴾ 
[الصَّافَات: 88]
﴿فنظر نظرة في النجوم﴾ [الصَّافَات: 88]
| V. Porokhova Zatem on brosil vzglyad na zvezdy  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Potom on vzglyanul na zvezdy  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Потом он взглянул на звезды  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Zatem Ibrakhim vzglyanul na zvozdy, chtoby oni zasvidetel'stvovali o Tvortse Vselennoy, no zametil, chto oni izmenchivy  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Затем Ибрахим взглянул на звёзды, чтобы они засвидетельствовали о Творце Вселенной, но заметил, что они изменчивы  |