Quran with русском translation - Surah An-Najm ayat 22 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 22]
﴿تلك إذا قسمة ضيزى﴾ [النَّجم: 22]
V. Porokhova Poistine, nespravedlivym bylo by takoye razdelen'ye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ved' podobnoye deleniye [detey] bylo by nespravedlivym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ведь подобное деление [детей] было бы несправедливым |
Ministry Of Awqaf, Egypt Eto razdeleniye nespravedlivo, poskol'ku vy vybrali dlya Allakha to, chto vam nenavistno |
Ministry Of Awqaf, Egypt Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно |