Quran with Russian translation - Surah An-Najm ayat 22 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 22]
﴿تلك إذا قسمة ضيزى﴾ [النَّجم: 22]
| Abu Adel Это тогда [в таком случае] – несправедливое распределение! (Так как вы, о, многобожники, приписываете Аллаху то, что сами себе не желаете, и когда у вас родится дочь, вы стыдитесь этого) |
| Elmir Kuliev Eto bylo by nespravedlivym raspredeleniyem |
| Elmir Kuliev Это было бы несправедливым распределением |
| Gordy Semyonovich Sablukov Eto, pravo, nevernyy razdel |
| Gordy Semyonovich Sablukov Это, право, неверный раздел |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Eto togda - razdeleniye obidnoye |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Это тогда - разделение обидное |