Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 136 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ ﴾ 
[الصَّافَات: 136]
﴿ثم دمرنا الآخرين﴾ [الصَّافَات: 136]
| Mohammad Habib Shakir Then We destroyed the others | 
| Mohammad Shafi Then We destroyed the others [— other than those saved] | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Then We destroyed the others | 
| Mufti Taqi Usmani After that, We destroyed others | 
| Muhammad Asad and then We utterly destroyed the others | 
| Muhammad Mahmoud Ghali Thereafter We destroyed the others | 
| Muhammad Sarwar Then We totally destroyed the others | 
| Muhammad Taqi Usmani After that, We destroyed others | 
| Mustafa Khattab Allah Edition Then We ˹utterly˺ destroyed the rest | 
| Mustafa Khattab God Edition Then We ˹utterly˺ destroyed the rest | 
| N J Dawood and utterly destroyed the others | 
| Safi Kaskas Then We destroyed the others |