Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 136 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 136]
﴿ثم دمرنا الآخرين﴾ [الصَّافَات: 136]
Mohammad Habib Shakir Then We destroyed the others |
Mohammad Shafi Then We destroyed the others [— other than those saved] |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Then We destroyed the others |
Mufti Taqi Usmani After that, We destroyed others |
Muhammad Asad and then We utterly destroyed the others |
Muhammad Mahmoud Ghali Thereafter We destroyed the others |
Muhammad Sarwar Then We totally destroyed the others |
Muhammad Taqi Usmani After that, We destroyed others |
Mustafa Khattab Allah Edition Then We ˹utterly˺ destroyed the rest |
Mustafa Khattab God Edition Then We ˹utterly˺ destroyed the rest |
N J Dawood and utterly destroyed the others |
Safi Kaskas Then We destroyed the others |