Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 154 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ ﴾
[الصَّافَات: 154]
﴿ما لكم كيف تحكمون﴾ [الصَّافَات: 154]
| Mohammad Habib Shakir What is the matter with you, how is it that you judge |
| Mohammad Shafi What is the matter with you? How poorly do you judge |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall What aileth you? How judge ye |
| Mufti Taqi Usmani What is the matter with you? How (arbitrarily) do you judge |
| Muhammad Asad What is amiss with you and your judgment |
| Muhammad Mahmoud Ghali How is it with you, how do you judge |
| Muhammad Sarwar Woe to you! How terrible is your Judgment |
| Muhammad Taqi Usmani What is the matter with you? How (arbitrarily) do you judge |
| Mustafa Khattab Allah Edition What is the matter with you? How do you judge |
| Mustafa Khattab God Edition What is the matter with you? How do you judge |
| N J Dawood What has come over you that you should so judge |
| Safi Kaskas What is [wrong] with you? How do you reach your judgments |