Quran with British translation - Surah Al-Muddaththir ayat 34 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ ﴾
[المُدثر: 34]
﴿والصبح إذا أسفر﴾ [المُدثر: 34]
| Mohammad Habib Shakir And the daybreak when it shines |
| Mohammad Shafi And by the Dawn as it brightens |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And the dawn when it shineth forth |
| Mufti Taqi Usmani and by the morning when it becomes bright |
| Muhammad Asad and the morn when it dawns |
| Muhammad Mahmoud Ghali And the morning when it shines (forth) |
| Muhammad Sarwar by the brightening dawn |
| Muhammad Taqi Usmani and by the morning when it becomes bright |
| Mustafa Khattab Allah Edition and the day as it breaks |
| Mustafa Khattab God Edition and the day as it breaks |
| N J Dawood and the coming dawn |
| Safi Kaskas and the morning as it brightens |