Quran with British translation - Surah An-Nazi‘at ayat 32 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 32]
﴿والجبال أرساها﴾ [النَّازعَات: 32]
| Mohammad Habib Shakir And the mountains, He made them firm |
| Mohammad Shafi And He made the mountains firm |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And He made fast the hills |
| Mufti Taqi Usmani and firmly fixed the mountains |
| Muhammad Asad and has made the mountains firm |
| Muhammad Mahmoud Ghali And the mountains He made steady, (i.e., made them anchorages) |
| Muhammad Sarwar then set-up firmly the mountains |
| Muhammad Taqi Usmani and firmly fixed the mountains |
| Mustafa Khattab Allah Edition and setting the mountains firmly ˹upon it˺— |
| Mustafa Khattab God Edition and setting the mountains firmly ˹upon it˺— |
| N J Dawood He set down the mountains |
| Safi Kaskas And He set the mountains firmly in place |