Quran with British translation - Surah An-Nazi‘at ayat 32 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 32]
﴿والجبال أرساها﴾ [النَّازعَات: 32]
Mohammad Habib Shakir And the mountains, He made them firm |
Mohammad Shafi And He made the mountains firm |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And He made fast the hills |
Mufti Taqi Usmani and firmly fixed the mountains |
Muhammad Asad and has made the mountains firm |
Muhammad Mahmoud Ghali And the mountains He made steady, (i.e., made them anchorages) |
Muhammad Sarwar then set-up firmly the mountains |
Muhammad Taqi Usmani and firmly fixed the mountains |
Mustafa Khattab Allah Edition and setting the mountains firmly ˹upon it˺— |
Mustafa Khattab God Edition and setting the mountains firmly ˹upon it˺— |
N J Dawood He set down the mountains |
Safi Kaskas And He set the mountains firmly in place |