Quran with British translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 1 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ ﴾
[المُطَففين: 1]
﴿ويل للمطففين﴾ [المُطَففين: 1]
| Mohammad Habib Shakir Woe to the defrauders |
| Mohammad Shafi Woe to those who defraud |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Woe unto the defrauders |
| Mufti Taqi Usmani Woe to the curtailers |
| Muhammad Asad WOE UNTO THOSE who give short measure |
| Muhammad Mahmoud Ghali Woe to the stinters |
| Muhammad Sarwar Woe to those who are fraudulent in (weighing and measuring) |
| Muhammad Taqi Usmani Woe to the curtailers |
| Mustafa Khattab Allah Edition Woe to the defrauders |
| Mustafa Khattab God Edition Woe to the defrauders |
| N J Dawood WOE BETIDE the unjust |
| Safi Kaskas How terrible it is to those who give short measures |