×

And we are not going to be punished 26:138 English translation

Quran infoEnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:138) ayat 138 in English

26:138 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 138 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 138 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴾
[الشعراء: 138]

And we are not going to be punished

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نحن بمعذبين, باللغة الإنجليزية

﴿وما نحن بمعذبين﴾ [الشعراء: 138]

Al Bilal Muhammad Et Al
“And we are not the ones to receive pains and penalties.”
Ali Bakhtiari Nejad
and we will not be punished
Ali Quli Qarai
and we will not be punished.’
Ali Unal
And (so) we are not going to be subject to any punishment
Hamid S Aziz
For we are not the ones to be doomed (or tormented)
John Medows Rodwell
And we are not they who shall be punished
Literal
And we are not with being tortured
Mir Anees Original
and we will not be punished
Mir Aneesuddin
and we will not be punished
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek