Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 110 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 110]
﴿كذلك نجزي المحسنين﴾ [الصَّافَات: 110]
| Al Bilal Muhammad Et Al Indeed We reward those who do right |
| Ali Bakhtiari Nejad That is how We reward the good doers |
| Ali Quli Qarai Thus do We reward the virtuous |
| Ali Unal Thus do We reward those devoted to doing good as if seeing God |
| Hamid S Aziz Thus do We reward the doers of good |
| John Medows Rodwell Thus do we reward the well-doers |
| Literal As/like that We reimburse the good doers |
| Mir Anees Original Thus do We reward the doers of good |
| Mir Aneesuddin Thus do We reward the doers of good |