Quran with English translation - Surah Al-Mursalat ayat 17 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[المُرسَلات: 17]
﴿ثم نتبعهم الآخرين﴾ [المُرسَلات: 17]
Al Bilal Muhammad Et Al So We will make those of late follow them |
Ali Bakhtiari Nejad Then We make the later ones follow them (in destruction) |
Ali Quli Qarai [and] then made the latter ones follow them |
Ali Unal So do We make the later generations (of the same standing) follow them (in being destroyed) |
Hamid S Aziz Then did We follow them up with later ones |
John Medows Rodwell We will next cause those of later times to follow them |
Literal Then We make them followed (by) the lasts/others |
Mir Anees Original Then We made the others to follow them |
Mir Aneesuddin Then We made the others to follow them |