Quran with English translation - Surah At-Takwir ayat 18 - التَّكوير - Page - Juz 30
﴿وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴾
[التَّكوير: 18]
﴿والصبح إذا تنفس﴾ [التَّكوير: 18]
Al Bilal Muhammad Et Al And the dawn as it breathes away the darkness |
Ali Bakhtiari Nejad and by the morning when it breathes (and lights up) |
Ali Quli Qarai by the dawn as it breathes |
Ali Unal And the morning as it breathes |
Hamid S Aziz And the Dawn when it breaths away the darkness |
John Medows Rodwell And by the dawn when it brighteneth |
Literal And the morning/daybreak when/if (it) breathed in or out (began) |
Mir Anees Original and the morning when it breathes (and makes us conscious) |
Mir Aneesuddin and the morning when it breathes (and makes us conscious) |