Quran with English translation - Surah Al-InfiTar ayat 14 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ ﴾
[الانفِطَار: 14]
﴿وإن الفجار لفي جحيم﴾ [الانفِطَار: 14]
Al Bilal Muhammad Et Al And as for the wicked, they will be in the fire |
Ali Bakhtiari Nejad and indeed the immoral ones are in hellfire |
Ali Quli Qarai and indeed the vicious shall be in hell |
Ali Unal While the (disbelieving) shameless, dissolute ones will indeed be in the Blazing Flame |
Hamid S Aziz And verily, the wicked are in burning fire |
John Medows Rodwell But verily the impure in Hell-fire |
Literal And that truly the debauchers/corrupters (are) in (E) Hell |
Mir Anees Original And the transgressors will certainly be in hell |
Mir Aneesuddin And the transgressors will certainly be in hell |