Quran with English translation - Surah At-Tin ayat 8 - التِّين - Page - Juz 30
﴿أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ ﴾
[التِّين: 8]
﴿أليس الله بأحكم الحاكمين﴾ [التِّين: 8]
Al Bilal Muhammad Et Al Is not God the Wisest of Judges |
Ali Bakhtiari Nejad Is not God the wisest of the judges |
Ali Quli Qarai Is not Allah the fairest of all judges |
Ali Unal Is not God the Best of judges and the Most Powerful of sovereigns |
Hamid S Aziz Is not Allah the most wise (just or conclusive) of judges |
John Medows Rodwell What! is not God the most just of judges |
Literal Is God not with (the) most judicious (of) the judges/rulers |
Mir Anees Original Is not Allah the Best Judge, of all the judges |
Mir Aneesuddin Is not God the Best Judge, of all the judges |