Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 73 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ ﴾
[الشعراء: 73]
﴿أو ينفعونكم أو يضرون﴾ [الشعراء: 73]
Shabbir Ahmed Or do they benefit or harm you |
Syed Vickar Ahamed Or do (they) cause (any) good or harm to you |
Talal A Itani New Translation Or do they benefit you, or harm you |
Talal Itani Or do they benefit you, or harm you?” |
Tbirving or benefit you or harm [you] |
The Monotheist Group Edition Or do they benefit you or harm you |
The Monotheist Group Edition Ordo they benefit you or harm you |
The Study Quran Or do they benefit or harm you?” |
Umm Muhammad Or do they benefit you, or do they harm |
Wahiduddin Khan Do they help or harm you |
Yusuf Ali Orig or do you good or harm |