Quran with English_Arabic translation - Surah Luqman ayat 3 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[لُقمَان: 3]
﴿هدى ورحمة للمحسنين﴾ [لُقمَان: 3]
| Shabbir Ahmed Providing Guidance and Mercy to those who wish to live a balanced life and do good to humanity |
| Syed Vickar Ahamed A Guide and a Mercy to those who do good— |
| Talal A Itani New Translation A guide and a mercy for the righteous |
| Talal Itani A guide and a mercy for the righteous |
| Tbirving [offered] as guidance and mercy for those who act kindly |
| The Monotheist Group Edition A guide and a mercy for the good doers |
| The Monotheist Group Edition A guide and a mercy for the good doers |
| The Study Quran guidance and mercy for the virtuous |
| Umm Muhammad As guidance and mercy for the doers of good |
| Wahiduddin Khan a guide and a mercy for those who do good |
| Yusuf Ali Orig A Guide and a Mercy to the Doers of Good |