Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Buruj ayat 5 - البُرُوج - Page - Juz 30
﴿ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ ﴾
[البُرُوج: 5]
﴿النار ذات الوقود﴾ [البُرُوج: 5]
| Shabbir Ahmed Igniting the fire of rage |
| Syed Vickar Ahamed Fire, (amply) supplied with fuel |
| Talal A Itani New Translation The fire supplied with fuel |
| Talal Itani The fire supplied with fuel |
| Tbirving The fire was full of fuel |
| The Monotheist Group Edition The Fire supplied with fuel |
| The Monotheist Group Edition The fire they supplied with fuel |
| The Study Quran the fire well fueled |
| Umm Muhammad [Containing] the fire full of fuel |
| Wahiduddin Khan the makers of the fuel-stoked fire |
| Yusuf Ali Orig Fire supplied (abundantly) with fuel |