Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 48 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 48]
﴿أو آباؤنا الأولون﴾ [الوَاقِعة: 48]
| Abdel Haleem And our earliest forefathers too?’ |
| Abdul Hye and also our forefathers?” |
| Abdullah Yusuf Ali (We) and our fathers of old |
| Abdul Majid Daryabadi We and our fathers of old |
| Ahmed Ali And so will our fathers |
| Aisha Bewley or our forefathers, the earlier peoples?´ |
| A. J. Arberry What, and our fathers, the ancients |
| Ali Quli Qarai And our forefathers too?’ |