×

and the wicked shall be in the Blazing Fire 82:14 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-InfiTar ⮕ (82:14) ayat 14 in English_Maududi

82:14 Surah Al-InfiTar ayat 14 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-InfiTar ayat 14 - الانفِطَار - Page - Juz 30

﴿وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ ﴾
[الانفِطَار: 14]

and the wicked shall be in the Blazing Fire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن الفجار لفي جحيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وإن الفجار لفي جحيم﴾ [الانفِطَار: 14]

Abdel Haleem
and the wicked will burn in the Fire
Abdul Hye
and surely, the wicked (evil-doers) will be in the fire (hell)
Abdullah Yusuf Ali
And the Wicked - they will be in the Fire
Abdul Majid Daryabadi
And verily the ungodly shall be in a Scorch
Ahmed Ali
The wicked certainly in Hell
Aisha Bewley
The dissolute will be in a Blazing Fire
A. J. Arberry
and the libertines shall be in a fiery furnace
Ali Quli Qarai
and indeed the vicious shall be in hell
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek