Quran with Farsi translation - Surah Maryam ayat 91 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿أَن دَعَوۡاْ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٗا ﴾
[مَريَم: 91]
﴿أن دعوا للرحمن ولدا﴾ [مَريَم: 91]
| Mahdi Elahi Ghomshei چرا که برای خدای مهربان فرزندی (مسیح و عزیر و ملایک را) دعوی کردند |
| Mohammad Kazem Moezzi چرا که خواندند برای خدای مهربان فرزندی |
| Mohammad Mahdi Fooladvand از اينكه براى [خداى] رحمان فرزندى قايل شدند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani (از) اینکه برای (خدای) رحمان فرزندی (را) خواندند |
| Mohsen Gharaati زیرا براى [خداى] رحمان، فرزندى قائل شدند |
| Naser Makarem Shirazi از این رو که برای خداوند رحمان فرزندی قائل شدند |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi كه براى خداى رحمان فرزندى خواندند- فرشتگان را فرزند خدا خواندند |