Quran with Farsi translation - Surah Maryam ayat 90 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ﴾
[مَريَم: 90]
﴿تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا﴾ [مَريَم: 90]
Mahdi Elahi Ghomshei نزدیک است از این گفته زشت و عقیده باطل آسمانها از هم فرو ریزد و زمین بشکافد و کوهها متلاشی گردد |
Mohammad Kazem Moezzi که نزدیک است آسمانها پاشیده شوند از آن و از هم بشکافد زمین و بیفتد کوهها فروریخته |
Mohammad Mahdi Fooladvand چيزى نمانده است كه آسمانها از اين [سخن] بشكافند و زمين چاك خورد و كوهها به شدت فرو ريزند |
Mohammad Sadeqi Tehrani نزدیک است آسمانها از آن (سخن) بیمهابا بشکافند، و زمین چاک خورَد و کوهها به سختی با صدایی جانکاه فرو ریزند، |
Mohsen Gharaati نزدیک است از این سخن، آسمانها متلاشى، و زمین شکافته شود و کوهها به شدّت فروریزد |
Naser Makarem Shirazi نزدیک است به خاطر این سخن آسمانها از هم متلاشی گردد، و زمین شکافته شود، و کوهها بشدّت فرو ریزد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi نزديك است كه آسمانها از اين سخن بشكافند و زمين شكافته شود و كوهها در هم شكسته فرو ريزند، |