Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 8 - طه - Page - Juz 16
﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ ﴾
[طه: 8]
﴿الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى﴾ [طه: 8]
Mahdi Elahi Ghomshei به جز خدای یکتا که همه اسماء و صفات نیکو مخصوص اوست خدایی نیست |
Mohammad Kazem Moezzi خدا نیست خدائی جز او وی را است نامهای نکو |
Mohammad Mahdi Fooladvand خدايى كه جز او معبودى نيست [و] نامهاى نيكو به او اختصاص دارد |
Mohammad Sadeqi Tehrani خدایی که جز او معبودی نیست (و) نیکوترین نامها (ونشانهها) ویژهی اوست |
Mohsen Gharaati خدایى که معبودى جز او نیست. نیکوترینِ نامها مخصوص اوست |
Naser Makarem Shirazi او خداوندی است که معبودی جز او نیست؛ و نامهای نیکوتر از آن اوست |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi خداى يكتا، جز او خدايى نيست او راست نامهاى نيكو- صفات برتر |