Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 9 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ ﴾
[المؤمنُون: 9]
﴿والذين هم على صلواتهم يحافظون﴾ [المؤمنُون: 9]
| Mahdi Elahi Ghomshei و آنان که بر نمازهاشان (و همه اوقات و شرایط ظاهر و باطن نماز) محافظت دارند |
| Mohammad Kazem Moezzi و آنان که بر نمازهای خویشند مواظبتکنندگان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و آنان كه بر نمازهايشان مواظبت مىنمايند، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و کسانی که بر نمازهایشان نگهبانانند |
| Mohsen Gharaati و آنان بر نمازهاى خود مواظبت دارند |
| Naser Makarem Shirazi و آنها که بر نمازهایشان مواظبت مینمایند؛ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و آنان كه بر نمازهاى خويش نگهبانند- مواظبت مىكنند-، |