Quran with Farsi translation - Surah Al-Balad ayat 3 - البَلَد - Page - Juz 30
﴿وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ ﴾
[البَلَد: 3]
﴿ووالد وما ولد﴾ [البَلَد: 3]
| Mahdi Elahi Ghomshei و قسم به پدر (بزرگوار انسان، آدم صفی) و فرزندان (خدا پرست) او |
| Mohammad Kazem Moezzi و پدری و آنچه فرزند نهاد |
| Mohammad Mahdi Fooladvand سوگند به پدرى [چنان] و آن كسى را كه به وجود آورد؛ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani سوگند(م) به پدری (همچون محمد) است. و (نیز) آن (فرزندانی) که تولید کرده |
| Mohsen Gharaati سوگند به پدر و فرزندى که پدید آورد |
| Naser Makarem Shirazi و قسم به پدر و فرزندش [= ابراهیم خلیل و فرزندش اسماعیل ذبیح]، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و سوگند به پدرى [بزرگ]- ابراهيم |