Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shams ayat 3 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 3]
﴿والنهار إذا جلاها﴾ [الشَّمس: 3]
| Mahdi Elahi Ghomshei و قسم به روز هنگامی که جهان را روشن سازد |
| Mohammad Kazem Moezzi و به روز گاهی که تابناکش سازد |
| Mohammad Mahdi Fooladvand سوگند به روز چون [زمين را] روشن گرداند، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani سوگند به روز هنگامی که خورشید را نمایان کند |
| Mohsen Gharaati سوگند به روز، آنگاه که زمین را روشن سازد |
| Naser Makarem Shirazi و به روز هنگامی که صفحه زمین را روشن سازد، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و به روز چون آن را آشكار و پديدار كند |