Quran with Persian translation - Surah Ash-Shams ayat 3 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 3]
﴿والنهار إذا جلاها﴾ [الشَّمس: 3]
| Abdolmohammad Ayati و سوگند به روز چون گيتى را روشن كند، |
| Abolfazl Bahrampour و قسم به روز چون آن را هويدا سازد |
| Baha Oddin Khorramshahi و سوگند به روز چون روشنش دارد |
| Dr. Hussien Tagi و سوگند به روز هنگامیکه آن (=آفتاب) را روشن (و جلوهگر) کند |
| Hussain Ansarian و به روزچون خورشید را به خوبی آشکار کند |
| Islamhouse.com Persian Team و سوگند به روز، هنگامی که آن [= خورشید] را روشن [و جلوهگر] کند، |