Quran with German translation - Surah Yusuf ayat 2 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[يُوسُف: 2]
﴿إنا أنـزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون﴾ [يُوسُف: 2]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wir haben sie als Quran auf Arabisch offenbart, auf daß ihr (sie) begreifen möget |
Adel Theodor Khoury Wir haben es als einen arabischen Koran hinabgesandt, auf daß ihr verstandig werdet |
Adel Theodor Khoury Wir haben es als einen arabischen Koran hinabgesandt, auf daß ihr verständig werdet |
Amir Zaidan Gewiß, WIR sandten sie als einen arabischen Quran hinab, damit ihr euch besinnt |
Amir Zaidan Gewiß, WIR sandten sie als einen arabischen Quran hinab, damit ihr euch besinnt |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wir haben es als einen arabischen Qur'an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen moget |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wir haben es als einen arabischen Qur'an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen möget |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wir haben es als einen arabischen Qur’an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen moget |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wir haben es als einen arabischen Qur’an hinabgesandt, auf daß ihr begreifen möget |