Quran with German translation - Surah Al-Qamar ayat 39 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴾
[القَمَر: 39]
﴿فذوقوا عذابي ونذر﴾ [القَمَر: 39]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul So kostet nun Meine Strafe und Meine Androhung |
Adel Theodor Khoury «Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.» |
Adel Theodor Khoury «Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.» |
Amir Zaidan Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen |
Amir Zaidan Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen |