Quran with German translation - Surah Al-Mursalat ayat 3 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا ﴾
[المُرسَلات: 3]
﴿والناشرات نشرا﴾ [المُرسَلات: 3]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul und bei den (Engeln), die stets (die Wolken) verbreiten |
| Adel Theodor Khoury Bei denen, die offen ausbreiten |
| Adel Theodor Khoury Bei denen, die offen ausbreiten |
| Amir Zaidan Bei den im Ausbreiten Ausbreitenden |
| Amir Zaidan Bei den im Ausbreiten Ausbreitenden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und den alles Ausbreitenden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und den alles Ausbreitenden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und den alles Ausbreitenden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und den alles Ausbreitenden |