Quran with German translation - Surah Al-‘Alaq ayat 18 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴾
[العَلَق: 18]
﴿سندع الزبانية﴾ [العَلَق: 18]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wir werden die Höllenwächter herbeirufen |
Adel Theodor Khoury Wir werden die Schergen herbeirufen |
Adel Theodor Khoury Wir werden die Schergen herbeirufen |
Amir Zaidan WIR werden die strengen Engel rufen |
Amir Zaidan WIR werden die strengen Engel rufen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wir werden die (Hollen)wache rufen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wir werden die (Höllen)wache rufen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wir werden die (Hollen)wache rufen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wir werden die (Höllen)wache rufen |