Quran with Indonesian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 59 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 59]
﴿الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون﴾ [العَنكبُوت: 59]
Indonesian Islamic Affairs Ministry (yaitu) orang-orang yang sabar dan bertawakal kepada Tuhannya |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti Mereka adalah (orang-orang yang bersabar) mengalami perlakuan yang menyakitkan dari pihak kaum musyrikin dan bersabar di dalam hijrah meninggalkan tanah kelahiran mereka demi membela agama (dan mereka bertawakal hanya kepada Rabbnya) karenanya Dia memberi rezeki kepada mereka dari jalan yang tidak mereka duga |
King Fahd Complex (yaitu) yang bersabar dan bertawakal kepada Tuhan-nya |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Dan orang-orang yang percaya kepada Allah, kitab-kitab suci-Nya dan rasul-rasul-Nya, lalu melakukan amal saleh, sungguh akan Kami tempatkan dalam kamar di surga yang dialiri sungai-sungai di bawahnya. Kenikmatan surga itu tidak akan terputus dari mereka. Alangkah bagusnya balasan tersebut sebagai ganjaran bagi orang-orang yang melakukan amal saleh dan bersabar atas segala yang menimpa mereka seperti berpisah dengan kampung halaman, sanak keluarga dan harta benda serta bertawakal kepada Allah dalam segala urusan |
The Sabiq Company (yaitu) orang-orang yang bersabar dan bertawakal kepada Tuhannya |