Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 90 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الشعراء: 90]
﴿وأزلفت الجنة للمتقين﴾ [الشعراء: 90]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (ann) suksmata palikkunnavarkk svargam atuppikkappetunnatan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (ann) sūkṣmata pālikkunnavarkk svargaṁ aṭuppikkappeṭunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (ann) suksmata palikkunnavarkk svargam atuppikkappetunnatan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (ann) sūkṣmata pālikkunnavarkk svargaṁ aṭuppikkappeṭunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (അന്ന്) സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്ക്ക് സ്വര്ഗം അടുപ്പിക്കപ്പെടുന്നതാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ann bhaktanmarkk svargam valare atuttayirikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ann bhaktanmārkk svargaṁ vaḷare aṭuttāyirikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അന്ന് ഭക്തന്മാര്ക്ക് സ്വര്ഗം വളരെ അടുത്തായിരിക്കും |