Quran with Russian translation - Surah An-Naml ayat 26 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩ ﴾
[النَّمل: 26]
﴿الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم﴾ [النَّمل: 26]
Abu Adel Аллах – нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него, Господа великого Трона!» |
Elmir Kuliev Net inogo bozhestva, krome Allakha, Gospoda velikogo Trona» |
Elmir Kuliev Нет иного божества, кроме Аллаха, Господа великого Трона» |
Gordy Semyonovich Sablukov Bog... krome Yego net nikogo dostopoklanyayemogo: On - Gospod' velikogo prestola |
Gordy Semyonovich Sablukov Бог... кроме Его нет никого достопокланяемого: Он - Господь великого престола |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Allakh - net bozhestva, krome Nego, Gospod' trona velikogo |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Аллах - нет божества, кроме Него, Господь трона великого |