Quran with Russian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 13 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 13]
﴿يوم هم على النار يفتنون﴾ [الذَّاريَات: 13]
| Abu Adel (Это –) день, когда они [эти неверующие] у Огня [Ада] будут испытаны [наказаны] |
| Elmir Kuliev V tot den' oni budut goret' v Ogne |
| Elmir Kuliev В тот день они будут гореть в Огне |
| Gordy Semyonovich Sablukov Togda, kogda budut pytat' ikh v ogne adskom |
| Gordy Semyonovich Sablukov Тогда, когда будут пытать их в огне адском |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky V tot den', kogda ikh budut ispytyvat' u ognya |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky В тот день, когда их будут испытывать у огня |