Quran with Russian translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 2 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ ﴾
[الانشِقَاق: 2]
﴿وأذنت لربها وحقت﴾ [الانشِقَاق: 2]
| Abu Adel и повинуется [подчинится] своему Господу (когда Он повелит ему расколоться), и исполнит свою обязанность |
| Elmir Kuliev i vnemlet svoyemu Gospodu, kak yemu nadlezhit |
| Elmir Kuliev и внемлет своему Господу, как ему надлежит |
| Gordy Semyonovich Sablukov Povinuyas' svoyemu Gospodu (chto nepremenno i budet) |
| Gordy Semyonovich Sablukov Повинуясь своему Господу (что непременно и будет) |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i poslushalos' svoyego Gospoda, i obyazalos' |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и послушалось своего Господа, и обязалось |