The Quran in Russian - Surah Inshiqaq translated into Russian, Surah Al-Inshiqaq in Russian. We provide accurate translation of Surah Inshiqaq in Russian - الروسية, Verses 25 - Surah Number 84 - Page 589.

| إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) Cand cerul se va despica |
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) el il va asculta pe Domnul sau si va face ceea ce trebuie sa faca |
| وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) Cand pamantul va fi netezit |
| وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) si va varsa launtrurile sale, golindu-se |
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) el il va asculta pe Domnul sau si va face ceea ce trebuie sa faca |
| يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) Omule, tu, cel care cauti catre Domnul tau, atunci il vei intalni pe El |
| فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) Cel care va primi Cartea Sa cu mana dreapta |
| فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) va fi judecat cu blandete |
| وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) si se va intoarce bucuros la ai sai |
| وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) Cel care va primi Cartea Sa cu spatele |
| فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) va fi dat pierzaniei |
| وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) si aruncat in Jaratec |
| إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) El a fost fericit dimpreuna cu ai sai |
| إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) si nu s-a gandit niciodata sa se intoarca spre Domnul sau |
| بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) insa Domnul sau l-a vazut intotdeauna |
| فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) Nu! Jur, pe amurg |
| وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) pe noapte si pe cea ce invaluie |
| وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) pe luna plina |
| لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) ca veti fi facuti farame |
| فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) Ce au de nu cred |
| وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) De ce nu se prosterneaza cand li se recita Coranul |
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) Ba nu! Tagaduitorii hulesc |
| وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) iar Dumnezeu cunoaste ceea ce ei ascund |
| فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) Vesteste-le lor o dureroasa osanda |
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) insa nu si celor care au crezut si au savarsit fapte bune, caci pe ei o rasplata necurmata ii asteapta |