×

Do not pay attention to the infidels' irreverent exhortation. It is only 39:66 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Az-Zumar ⮕ (39:66) ayat 66 in Tafsir_English

39:66 Surah Az-Zumar ayat 66 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zumar ayat 66 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 66]

Do not pay attention to the infidels' irreverent exhortation. It is only Allah Whom you are enjoined to worship and be among those who impel themselves to the feeling of gratitude and gratefulness

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الله فاعبد وكن من الشاكرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿بل الله فاعبد وكن من الشاكرين﴾ [الزُّمَر: 66]

Dr Kamal Omar
Nay! So pay obedience to Allah (Alone), and be among the grateful
Dr Laleh Bakhtiar
Nay! Worship thou God and be thou among the ones who are thankful
Dr Munir Munshey
Instead, worship Allah (exclusively) and be grateful
Edward Henry Palmer
Nay, but God do thou serve, and be of those who do give thanks
Farook Malik
Therefore, worship Allah and be among His thankful servants
George Sale
Wherefore rather fear God, and be one of those who give thanks
Maududi
Therefore, serve Allah alone and be among those who give thanks
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek