Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 67 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 67]
﴿بل نحن محرومون﴾ [الوَاقِعة: 67]
| Dr Kamal Omar Nay! We are deprived ones!” |
| Dr Laleh Bakhtiar Nay! We are ones who are deprived |
| Dr Munir Munshey In fact we have been deprived |
| Edward Henry Palmer and we are excluded |
| Farook Malik indeed we have been deprived from the fruits of our labor |
| George Sale but we are not permitted to reap the fruit thereof |
| Maududi nay; we have been undone |