×

Do not give, expecting to take more than what you have given 74:6 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Muddaththir ⮕ (74:6) ayat 6 in Tafsir_English

74:6 Surah Al-Muddaththir ayat 6 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Muddaththir ayat 6 - المُدثر - Page - Juz 29

﴿وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ ﴾
[المُدثر: 6]

Do not give, expecting to take more than what you have given

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تمنن تستكثر, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولا تمنن تستكثر﴾ [المُدثر: 6]

Dr Kamal Omar
And bestow not favours (on some one with expectations that) you get extra (reward in return)
Dr Laleh Bakhtiar
And reproach not others to acquire more for yourself
Dr Munir Munshey
Do not seek worldly gains (in return) for favors done
Edward Henry Palmer
And grant not favours to gain increase
Farook Malik
do not favor others to expect a gain
George Sale
And be not liberal, in hopes to receive more in return
Maududi
and bestow not favour in order to seek from others a greater return
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek