Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘la ayat 5 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﴾
[الأعلى: 5]
﴿فجعله غثاء أحوى﴾ [الأعلى: 5]
| Dr Kamal Omar (and) then made it dried and lifeless, brownish black (wet and decomposed) |
| Dr Laleh Bakhtiar then, made it dark colored refuse |
| Dr Munir Munshey Then turns it into the decaying scum |
| Edward Henry Palmer and then makes it dusky stubble |
| Farook Malik then reduces it to black rubbish |
| George Sale and afterwards rendereth the same dry stubble of a dusky hue |
| Maududi and then made it into a blackish straw |