Quran with Tajik translation - Surah Al-Qiyamah ayat 22 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ ﴾
[القِيَامة: 22]
﴿وجوه يومئذ ناضرة﴾ [القِيَامة: 22]
Abdolmohammad Ayati Dar on ruz rujhoe hast zeʙovu duraxson |
Abdolmohammad Ayati Dar on rūz rūjhoe hast zeʙovu duraxşon |
Khoja Mirov Dar on ruz ʙaroi mu'minoni sa'odatmand cehrahoe hast zeʙovu duraxson |
Khoja Mirov Dar on rūz ʙaroi mū'minoni sa'odatmand cehrahoe hast zeʙovu duraxşon |
Khoja Mirov Дар он рӯз барои мӯъминони саъодатманд чеҳраҳое ҳаст зебову дурахшон |
Islam House On ruz cehrahoe toza [va sodoʙ] ast |
Islam House On rūz cehrahoe toza [va şodoʙ] ast |
Islam House Он рӯз чеҳраҳое тоза [ва шодоб] аст |