Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 142 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 142]
﴿إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون﴾ [الشعراء: 142]
Abdulbaki Golpinarli Hani, kardesleri Salih, onlara demisti ki: Hala mı cekinmezsiniz |
Adem Ugur Kardesleri Salih onlara soyle demisti: (Allah´a karsı gelmekten) sakınmaz mısınız |
Adem Ugur Kardeşleri Sâlih onlara şöyle demişti: (Allah´a karşı gelmekten) sakınmaz mısınız |
Ali Bulac Hani onlara kardesleri Salih: "Sakınmaz mısınız? demisti |
Ali Bulac Hani onlara kardeşleri Salih: "Sakınmaz mısınız? demişti |
Ali Fikri Yavuz O vakit, kardesleri Salih (Peygamber) onlara soyle demisti: “- Allah’dan korkmaz mısınız |
Ali Fikri Yavuz O vakit, kardeşleri Salih (Peygamber) onlara şöyle demişti: “- Allah’dan korkmaz mısınız |
Celal Y Ld R M Hani kardesleri Salih onlara dedi ki: «Artık (putlara tapmaktan, Hakk´ı inkar etmekten) sakınmaz mısınız |
Celal Y Ld R M Hani kardeşleri Sâlih onlara dedi ki: «Artık (putlara tapmaktan, Hakk´ı inkâr etmekten) sakınmaz mısınız |