Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 142 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴾ 
[الشعراء: 142]
﴿إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون﴾ [الشعراء: 142]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul als ihr Bruder, Sahih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein | 
| Adel Theodor Khoury Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfurchtig sein | 
| Adel Theodor Khoury Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein | 
| Amir Zaidan Als ihnen ihr Bruder Salih sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemaß handeln | 
| Amir Zaidan Als ihnen ihr Bruder Salih sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein |