Quran with Turkish translation - Surah Al-Fajr ayat 12 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ ﴾
[الفَجر: 12]
﴿فأكثروا فيها الفساد﴾ [الفَجر: 12]
Abdulbaki Golpinarli Derken bozgunculugu cogalttılar oralarda |
Adem Ugur Oralarda kotulugu cogalttılar |
Adem Ugur Oralarda kötülüğü çoğalttılar |
Ali Bulac Boylece oralarda fesadı yaygınlastırmıs-arttırmıslardı |
Ali Bulac Böylece oralarda fesadı yaygınlaştırmış-arttırmışlardı |
Ali Fikri Yavuz Boylece oralarda fesadı cogaltmıslardı |
Ali Fikri Yavuz Böylece oralarda fesadı çoğaltmışlardı |
Celal Y Ld R M Oralarda fitne ve fesadı cogalttıkca cogalttılar |
Celal Y Ld R M Oralarda fitne ve fesadı çoğalttıkça çoğalttılar |